Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (9:52), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (9:52) is divided into 2 morphological segments. A circumstantial particle and personal pronoun. The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events. The personal pronoun is first person plural.

Chapter (9) sūrat l-tawbah (The Repentance)


(9:52:8)
wanaḥnu
while we
CIRC – prefixed circumstantial particle
PRON – 1st person plural personal pronoun
الواو حالية
ضمير منفصل

Verse (9:52)

The analysis above refers to the 52nd verse of chapter 9 (sūrat l-tawbah):

Sahih International: Say, "Do you await for us except one of the two best things while we await for you that Allah will afflict you with punishment from Himself or at our hands? So wait; indeed we, along with you, are waiting."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__