The third word of verse (9:42) is an indefinite masculine noun and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is ʿayn rā ḍād (ع ر ض).
The analysis above refers to the 42nd
verse of chapter 9 (sūrat
Sahih International: Had it been an easy gain and a moderate trip, the hypocrites would have followed you, but distant to them was the journey. And they will swear by Allah , "If we were able, we would have gone forth with you," destroying themselves [through false oaths], and Allah knows that indeed they are liars.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.