The fifth word of verse (9:21) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is rā ḍād wāw (ر ض و).
The analysis above refers to the 21st
verse of chapter 9 (sūrat
Sahih International: Their Lord gives them good tidings of mercy from Him and approval and of gardens for them wherein is enduring pleasure.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.