Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (98:1), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (98:1) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and active participle. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form IV active participle is masculine plural and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is shīn rā kāf (ش ر ك).

Chapter (98) sūrat l-bayinah (The Clear Evidence)


(98:1:8)
wal-mush'rikīna
and the polytheists,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine plural (form IV) active participle
الواو عاطفة
اسم مجرور

Verse (98:1)

The analysis above refers to the first verse of chapter 98 (sūrat l-bayinah):

Sahih International: Those who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists were not to be parted [from misbelief] until there came to them clear evidence -

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__