The sixth word of verse (95:6) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, preposition and personal pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is third person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the sixth
verse of chapter 95 (sūrat
Sahih International: Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.