The third word of verse (8:42) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The noun is feminine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is ʿayn dāl wāw (ع د و). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the 42nd
verse of chapter 8 (sūrat
Sahih International: [Remember] when you were on the near side of the valley, and they were on the farther side, and the caravan was lower [in position] than you. If you had made an appointment [to meet], you would have missed the appointment. But [it was] so that Allah might accomplish a matter already destined - that those who perished [through disbelief] would perish upon evidence and those who lived [in faith] would live upon evidence; and indeed, Allah is Hearing and Knowing.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.