The sixteenth word of verse (8:42) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and amendment particle. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.
The analysis above refers to the 42nd
verse of chapter 8 (sūrat
Sahih International: [Remember] when you were on the near side of the valley, and they were on the farther side, and the caravan was lower [in position] than you. If you had made an appointment [to meet], you would have missed the appointment. But [it was] so that Allah might accomplish a matter already destined - that those who perished [through disbelief] would perish upon evidence and those who lived [in faith] would live upon evidence; and indeed, Allah is Hearing and Knowing.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.