Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (8:28), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (8:28) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is ʿayn lām mīm (ع ل م). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (8) sūrat l-anfāl (The Spoils of War)


(8:28:1)
wa-iʿ'lamū
And know
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الواو استئنافية
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (8:28)

The analysis above refers to the 28th verse of chapter 8 (sūrat l-anfāl):

Sahih International: And know that your properties and your children are but a trial and that Allah has with Him a great reward.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__