Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:91), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (7:91) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and object pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The perfect verb (فعل ماض) is third person feminine singular. The verb's triliteral root is hamza khā dhāl (أ خ ذ). The attached object pronoun is third person masculine plural.

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)


(7:91:1)
fa-akhadhathumu
Then seized them
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person feminine singular perfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (7:91)

The analysis above refers to the 91st verse of chapter 7 (sūrat l-aʿrāf):

Sahih International: So the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__