The nineteenth word of verse (7:88) is divided into 3 morphological segments. An interrogative alif, circumstantial particle and conditional particle. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events.
The analysis above refers to the 88th
verse of chapter 7 (sūrat
Sahih International: Said the eminent ones who were arrogant among his people, "We will surely evict you, O Shu'ayb, and those who have believed with you from our city, or you must return to our religion." He said, "Even if we were unwilling?"
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.