The eighth word of verse (7:52) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is feminine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is rā ḥā mīm (ر ح م).
The analysis above refers to the 52nd
verse of chapter 7 (sūrat
Sahih International: And We had certainly brought them a Book which We detailed by knowledge - as guidance and mercy to a people who believe.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: email@example.com. This is an open source project.