The first word of verse (7:27) is divided into 2 morphological segments. A vocative particle and noun. The noun is masculine plural and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is bā nūn yā (ب ن ي).
The analysis above refers to the 27th
verse of chapter 7 (sūrat
Sahih International: O children of Adam, let not Satan tempt you as he removed your parents from Paradise, stripping them of their clothing to show them their private parts. Indeed, he sees you, he and his tribe, from where you do not see them. Indeed, We have made the devils allies to those who do not believe.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.