Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:186), Word 7 - Quranic Grammar

__

The seventh word of verse (7:186) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and object pronoun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine singular and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is wāw dhāl rā (و ذ ر). The attached object pronoun is third person masculine plural.

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)


(7:186:7)
wayadharuhum
And He leaves them
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو استئنافية
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (7:186)

The analysis above refers to the 186th verse of chapter 7 (sūrat l-aʿrāf):

Sahih International: Whoever Allah sends astray - there is no guide for him. And He leaves them in their transgression, wandering blindly.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__