Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (7:148), Word 21 - Quranic Grammar

__

The 21st word of verse (7:148) is divided into 3 morphological segments. A circumstantial particle, verb and subject pronoun. The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events. The perfect verb (فعل ماض) is third person masculine plural. The verb's triliteral root is kāf wāw nūn (ك و ن). The verb (كان) belongs to a special group of words known as kāna and her sisters (كان واخواتها). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (7) sūrat l-aʿrāf (The Heights)


(7:148:21)
wakānū
and they were
CIRC – prefixed circumstantial particle
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو حالية
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»

Verse (7:148)

The analysis above refers to the 148th verse of chapter 7 (sūrat l-aʿrāf):

Sahih International: And the people of Moses made, after [his departure], from their ornaments a calf - an image having a lowing sound. Did they not see that it could neither speak to them nor guide them to a way? They took it [for worship], and they were wrongdoers.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__