The second word of verse (7:13) is divided into 2 morphological segments. A supplemental particle and verb. The supplemental particle fa is usually translated as "then" or "so". The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine singular. The verb's triliteral root is hā bā ṭā (ه ب ط).
The analysis above refers to the thirteenth
verse of chapter 7 (sūrat
Sahih International: [Allah] said, "Descend from Paradise, for it is not for you to be arrogant therein. So get out; indeed, you are of the debased.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.