The third word of verse (7:104) is divided into 2 morphological segments. A vocative particle and proper noun. The proper noun is masculine and is in the accusative case (منصوب).
The analysis above refers to the 104th
verse of chapter 7 (sūrat
Sahih International: And Moses said, "O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the worlds
28th February, 2015
This is correct:
يا: أداة النداء فرعون: منادى مبني على الضم في محل النصب
But 17:102:14 treats the noun as "nominative".
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.