The fourth word of verse (71:23) is divided into 2 morphological segments. A noun and possessive pronoun. The noun is masculine plural and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه). The attached possessive pronoun is second person masculine plural.
The analysis above refers to the 23rd
verse of chapter 71 (sūrat
Sahih International: And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.