Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (71:23), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (71:23) is divided into 2 morphological segments. A noun and possessive pronoun. The noun is masculine plural and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه). The attached possessive pronoun is second person masculine plural.

Chapter (71) sūrat nūḥ


(71:23:4)
ālihatakum
your gods,
N – accusative masculine plural noun
PRON – 2nd person masculine plural possessive pronoun
اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (71:23)

The analysis above refers to the 23rd verse of chapter 71 (sūrat nūḥ):

Sahih International: And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__