The eighteenth word of verse (6:35) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite noun is feminine singular and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is hamza yā yā (أ ي ي). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the 35th
verse of chapter 6 (sūrat
Sahih International: And if their evasion is difficult for you, then if you are able to seek a tunnel into the earth or a stairway into the sky to bring them a sign, [then do so]. But if Allah had willed, He would have united them upon guidance. So never be of the ignorant.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: email@example.com. This is an open source project.