The eleventh word of verse (6:28) is divided into 3 morphological segments. An emphatic prefix, verb and subject pronoun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The perfect verb (فعل ماض) is third person masculine plural. The verb's triliteral root is ʿayn wāw dāl (ع و د). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.
The analysis above refers to the 28th
verse of chapter 6 (sūrat
Sahih International: But what they concealed before has [now] appeared to them. And even if they were returned, they would return to that which they were forbidden; and indeed, they are liars.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.