The eleventh word of verse (67:8) is divided into 2 morphological segments. An interrogative alif and negative particle. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do".
The analysis above refers to the eighth
verse of chapter 67 (sūrat
Sahih International: It almost bursts with rage. Every time a company is thrown into it, its keepers ask them, "Did there not come to you a warner?"
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.