Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (64:5), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (64:5) is divided into 2 morphological segments. An interrogative alif and negative particle. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do".

Chapter (64) sūrat l-taghābun (Mutual Loss & Gain)


(64:5:1)
alam
Has not
INTG – prefixed interrogative alif
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
حرف نفي

Verse (64:5)

The analysis above refers to the fifth verse of chapter 64 (sūrat l-taghābun):

Sahih International: Has there not come to you the news of those who disbelieved before? So they tasted the bad consequence of their affair, and they will have a painful punishment.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__