The first word of verse (62:7) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and negative particle. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.
The analysis above refers to the seventh
verse of chapter 62 (sūrat
Sahih International: But they will not wish for it, ever, because of what their hands have put forth. And Allah is Knowing of the wrongdoers.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.