The eighth word of verse (61:5) is divided into 2 morphological segments. A circumstantial particle and particle of certainty. The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events.
The analysis above refers to the fifth
verse of chapter 61 (sūrat
Sahih International: And [mention, O Muhammad], when Moses said to his people, "O my people, why do you harm me while you certainly know that I am the messenger of Allah to you?" And when they deviated, Allah caused their hearts to deviate. And Allah does not guide the defiantly disobedient people.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.