Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (60:6), Word 15 - Quranic Grammar

__

The fifteenth word of verse (60:6) is divided into 2 morphological segments. A result particle and accusative particle. The result particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate the result of a condition. The accusative particle belongs to a special group of words known as inna and her sisters (ان واخواتها).

Chapter (60) sūrat l-mum'taḥanah (The Woman to be examined)


(60:6:15)
fa-inna
then indeed,
RSLT – prefixed result particle
ACC – accusative particle
الفاء واقعة في جواب الشرط
حرف نصب

Verse (60:6)

The analysis above refers to the sixth verse of chapter 60 (sūrat l-mum'taḥanah):

Sahih International: There has certainly been for you in them an excellent pattern for anyone whose hope is in Allah and the Last Day. And whoever turns away - then indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__