The eighth word of verse (5:62) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verbal noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The verbal noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The verbal noun's triliteral root is hamza kāf lām (أ ك ل). The attached possessive pronoun is third person masculine plural.
The analysis above refers to the 62nd
verse of chapter 5 (sūrat
Sahih International: And you see many of them hastening into sin and aggression and the devouring of [what is] unlawful. How wretched is what they have been doing.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.