The seventh word of verse (5:58) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is lām ʿayn bā (ل ع ب).
The analysis above refers to the 58th
verse of chapter 5 (sūrat
Sahih International: And when you call to prayer, they take it in ridicule and amusement. That is because they are a people who do not use reason.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.