Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:37), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (5:37) is divided into 2 morphological segments. A preposition and active participle. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The active participle is masculine plural and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is khā rā jīm (خ ر ج). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)


(5:37:8)
bikhārijīna
will come out
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural active participle
جار ومجرور

Verse (5:37)

The analysis above refers to the 37th verse of chapter 5 (sūrat l-māidah):

Sahih International: They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge therefrom, and for them is an enduring punishment.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__