The twelfth word of verse (5:24) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is rā bā bā (ر ب ب). The attached possessive pronoun is second person masculine singular.
The analysis above refers to the 24th
verse of chapter 5 (sūrat
Sahih International: They said, "O Moses, indeed we will not enter it, ever, as long as they are within it; so go, you and your Lord, and fight. Indeed, we are remaining right here."
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.