Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:12), Word 42 - Quranic Grammar

__

The 42nd word of verse (5:12) is divided into 2 morphological segments. A result particle and particle of certainty. The result particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate the result of a condition.

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)


(5:12:42)
faqad
then certainly
RSLT – prefixed result particle
CERT – particle of certainty
الفاء واقعة في جواب الشرط
حرف تحقيق

Verse (5:12)

The analysis above refers to the twelfth verse of chapter 5 (sūrat l-māidah):

Sahih International: And Allah had already taken a covenant from the Children of Israel, and We delegated from among them twelve leaders. And Allah said, "I am with you. If you establish prayer and give zakah and believe in My messengers and support them and loan Allah a goodly loan, I will surely remove from you your misdeeds and admit you to gardens beneath which rivers flow. But whoever of you disbelieves after that has certainly strayed from the soundness of the way."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__