Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (5:12), Word 37 - Quranic Grammar

__

The 37th word of verse (5:12) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and conditional noun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (5) sūrat l-māidah (The Table spread with Food)


(5:12:37)
faman
But whoever
REM – prefixed resumption particle
COND – conditional noun
الفاء استئنافية
اسم شرط

Verse (5:12)

The analysis above refers to the twelfth verse of chapter 5 (sūrat l-māidah):

Sahih International: And Allah had already taken a covenant from the Children of Israel, and We delegated from among them twelve leaders. And Allah said, "I am with you. If you establish prayer and give zakah and believe in My messengers and support them and loan Allah a goodly loan, I will surely remove from you your misdeeds and admit you to gardens beneath which rivers flow. But whoever of you disbelieves after that has certainly strayed from the soundness of the way."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__