The 22nd word of verse (5:116) is an imperfect verb (فعل مضارع). The verb is first person singular and is in the subjunctive mood (منصوب). The verb's triliteral root is qāf wāw lām (ق و ل).
The analysis above refers to the 116th
verse of chapter 5 (sūrat
Sahih International: And [beware the Day] when Allah will say, "O Jesus, Son of Mary, did you say to the people, 'Take me and my mother as deities besides Allah ?'" He will say, "Exalted are You! It was not for me to say that to which I have no right. If I had said it, You would have known it. You know what is within myself, and I do not know what is within Yourself. Indeed, it is You who is Knower of the unseen.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.