Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (59:9), Word 23 - Quranic Grammar

__

The 23rd word of verse (59:9) is divided into 2 morphological segments. A preposition and personal pronoun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The personal pronoun is third person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (59) sūrat l-ḥashr (The Gathering)


(59:9:23)
bihim
with them
P – prefixed preposition bi
PRON – 3rd person masculine plural personal pronoun
جار ومجرور

Verse (59:9)

The analysis above refers to the ninth verse of chapter 59 (sūrat l-ḥashr):

Sahih International: And [also for] those who were settled in al-Madinah and [adopted] the faith before them. They love those who emigrated to them and find not any want in their breasts of what the emigrants were given but give [them] preference over themselves, even though they are in privation. And whoever is protected from the stinginess of his soul - it is those who will be the successful.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__