The eighth word of verse (59:17) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and demonstrative pronoun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The demonstrative pronoun is masculine singular.
The analysis above refers to the seventeenth
verse of chapter 59 (sūrat
Sahih International: So the outcome for both of them is that they will be in the Fire, abiding eternally therein. And that is the recompense of the wrong-doers.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.