The first word of verse (59:13) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and personal pronoun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The personal pronoun is second person masculine plural.
The analysis above refers to the thirteenth
verse of chapter 59 (sūrat
Sahih International: You [believers] are more fearful within their breasts than Allah. That is because they are a people who do not understand.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.