Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (58:8), Word 13 - Quranic Grammar

__

The thirteenth word of verse (58:8) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and subject pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form VI imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine plural and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is nūn jīm wāw (ن ج و). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth)


(58:8:13)
wayatanājawna
and they hold secret counsels
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural (form VI) imperfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (58:8)

The analysis above refers to the eighth verse of chapter 58 (sūrat l-mujādilah):

Sahih International: Have you not considered those who were forbidden from private conversation, then they return to that which they were forbidden and converse among themselves about sin and aggression and disobedience to the Messenger? And when they come to you, they greet you with that [word] by which Allah does not greet you and say among themselves, "Why does Allah not punish us for what we say?" Sufficient for them is Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the destination.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__