Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (58:22), Word 28 - Quranic Grammar

__

The 28th word of verse (58:22) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is rā wāw ḥā (ر و ح). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth)


(58:22:28)
birūḥin
with a spirit
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite noun
جار ومجرور

Verse (58:22)

The analysis above refers to the 22nd verse of chapter 58 (sūrat l-mujādilah):

Sahih International: You will not find a people who believe in Allah and the Last Day having affection for those who oppose Allah and His Messenger, even if they were their fathers or their sons or their brothers or their kindred. Those - He has decreed within their hearts faith and supported them with spirit from Him. And We will admit them to gardens beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. Allah is pleased with them, and they are pleased with Him - those are the party of Allah. Unquestionably, the party of Allah - they are the successful.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__