Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (58:13), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (58:13) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and time adverb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (58) sūrat l-mujādilah (She That Disputeth)


(58:13:8)
fa-idh
Then when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الفاء استئنافية
ظرف زمان

Verse (58:13)

The analysis above refers to the thirteenth verse of chapter 58 (sūrat l-mujādilah):

Sahih International: Have you feared to present before your consultation charities? Then when you do not and Allah has forgiven you, then [at least] establish prayer and give zakah and obey Allah and His Messenger. And Allah is Acquainted with what you do.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__