The second word of verse (56:89) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is rā wāw ḥā (ر و ح).
The analysis above refers to the 89th
verse of chapter 56 (sūrat
Sahih International: Then [for him is] rest and bounty and a garden of pleasure.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: email@example.com. This is an open source project.