Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (56:70), Word 5 - Quranic Grammar

__

The fifth word of verse (56:70) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and exhortation particle. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (56) sūrat l-wāqiʿah (The Event)


(56:70:5)
falawlā
then why are you not grateful?
REM – prefixed resumption particle
EXH – exhortation particle
الفاء استئنافية
حرف تحضيض

Verse (56:70)

The analysis above refers to the 70th verse of chapter 56 (sūrat l-wāqiʿah):

Sahih International: If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?

See Also

1 message

Kais

30th May, 2013

Translation: then why not

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__