Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (55:6), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (55:6) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is nūn jīm mīm (ن ج م).

Chapter (55) sūrat l-raḥmān (The Most Gracious)


(55:6:1)
wal-najmu
And the stars
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine noun → Star
الواو عاطفة
اسم مرفوع

Verse (55:6)

The analysis above refers to the sixth verse of chapter 55 (sūrat l-raḥmān):

Sahih International: And the stars and trees prostrate.

See Also

1 message

Abdul Rahman

14th June, 2013

Translation: The herbs [plants without trunks]-- Refer to the translations by Yusuf Ali,

Shakir, Ghulam Sarwar and Mohsin Khan. Also please refer to Muhammad Abdel Haleem, Understanding the Qur'an: Themes and Style. London, I.B. Tauris (2011), p 167.

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__