Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (51:23), Word 5 - Quranic Grammar

__

The fifth word of verse (51:23) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and noun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The indefinite noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is ḥā qāf qāf (ح ق ق).

Chapter (51) sūrat l-dhāriyāt (The Wind that Scatter)


(51:23:5)
laḥaqqun
(is) surely (the) truth
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine indefinite noun
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع

Verse (51:23)

The analysis above refers to the 23rd verse of chapter 51 (sūrat l-dhāriyāt):

Sahih International: Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [sure as] it is that you are speaking.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__