Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:95), Word 18 - Quranic Grammar

__

The eighteenth word of verse (4:95) is divided into 3 morphological segments. A preposition, noun and possessive pronoun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The noun is masculine plural and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is mīm wāw lām (م و ل). The attached possessive pronoun is third person masculine plural. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)


(4:95:18)
bi-amwālihim
with their wealth
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
جار ومجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (4:95)

The analysis above refers to the 95th verse of chapter 4 (sūrat l-nisāa):

Sahih International: Not equal are those believers remaining [at home] - other than the disabled - and the mujahideen, [who strive and fight] in the cause of Allah with their wealth and their lives. Allah has preferred the mujahideen through their wealth and their lives over those who remain [behind], by degrees. And to both Allah has promised the best [reward]. But Allah has preferred the mujahideen over those who remain [behind] with a great reward -

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__