Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:8), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (4:8) is divided into 4 morphological segments. A result particle, verb, subject pronoun and object pronoun. The result particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate the result of a condition. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is rā zāy qāf (ر ز ق). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun. The attached object pronoun is third person masculine plural.

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)


(4:8:8)
fa-ur'zuqūhum
then provide them
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (4:8)

The analysis above refers to the eighth verse of chapter 4 (sūrat l-nisāa):

Sahih International: And when [other] relatives and orphans and the needy are present at the [time of] division, then provide for them [something] out of the estate and speak to them words of appropriate kindness.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__