The tenth word of verse (4:51) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is jīm bā tā (ج ب ت). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
The analysis above refers to the 51st
verse of chapter 4 (sūrat
Sahih International: Have you not seen those who were given a portion of the Scripture, who believe in superstition and false objects of worship and say about the disbelievers, "These are better guided than the believers as to the way"?
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.