Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:27), Word 6 - Quranic Grammar

__

The sixth word of verse (4:27) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and verb. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form IV imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine singular and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is rā wāw dāl (ر و د).

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)


(4:27:6)
wayurīdu
but wish
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع

Verse (4:27)

The analysis above refers to the 27th verse of chapter 4 (sūrat l-nisāa):

Sahih International: Allah wants to accept your repentance, but those who follow [their] passions want you to digress [into] a great deviation.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__