Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:1), Word 2 - Quranic Grammar

__

The second word of verse (4:1) is a masculine plural noun and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is nūn wāw sīn (ن و س).

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)


(4:1:2)
l-nāsu
mankind!
N – nominative masculine plural noun اسم مرفوع

Verse (4:1)

The analysis above refers to the first verse of chapter 4 (sūrat l-nisāa):

Sahih International: O mankind, fear your Lord, who created you from one soul and created from it its mate and dispersed from both of them many men and women. And fear Allah , through whom you ask one another, and the wombs. Indeed Allah is ever, over you, an Observer.

See Also

1 message

Dara

10th September, 2013

Al-Nas, two configuration:

1. Atf-Bayan: for explaining Ayy-u

2. Ni'at: for Ayy-u

COMMENT:

Your treebank has AYYUHA blue connected to NAS, I believe this is incorrect:

1. Ayy-u is should be connected to Al-Nus, Alif-Lam included. The graphics makes it look like it is connected to Nas

2. Ayyu should be blue, leave HA out with another colour, connect Ayy-u to all of Al-Nas, Al-Nas all one colour

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__