The second word of verse (4:1) is a masculine plural noun and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is nūn wāw sīn (ن و س).
The analysis above refers to the first
verse of chapter 4 (sūrat
Sahih International: O mankind, fear your Lord, who created you from one soul and created from it its mate and dispersed from both of them many men and women. And fear Allah , through whom you ask one another, and the wombs. Indeed Allah is ever, over you, an Observer.
10th September, 2013
Al-Nas, two configuration:
1. Atf-Bayan: for explaining Ayy-u
2. Ni'at: for Ayy-u
Your treebank has AYYUHA blue connected to NAS, I believe this is incorrect:
1. Ayy-u is should be connected to Al-Nus, Alif-Lam included. The graphics makes it look like it is connected to Nas
2. Ayyu should be blue, leave HA out with another colour, connect Ayy-u to all of Al-Nas, Al-Nas all one colour
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2017. E-mail: firstname.lastname@example.org. This is an open source project.