The ninth word of verse (4:157) is a proper noun in the genitive case (مجرور). The proper noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه).
The analysis above refers to the 157th
verse of chapter 4 (sūrat
Sahih International: And [for] their saying, "Indeed, we have killed the Messiah, Jesus, the son of Mary, the messenger of Allah." And they did not kill him, nor did they crucify him; but [another] was made to resemble him to them. And indeed, those who differ over it are in doubt about it. They have no knowledge of it except the following of assumption. And they did not kill him, for certain.
You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.
Copyright © Kais
Dukes, 2009-2011. E-mail: email@example.com. This is an open source project.