Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (4:105), Word 14 - Quranic Grammar

__

The fourteenth word of verse (4:105) is divided into 2 morphological segments. A preposition and active participle. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The active participle is masculine plural and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is khā wāw nūn (خ و ن). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (4) sūrat l-nisāa (The Women)


(4:105:14)
lil'khāinīna
for the deceitful
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine plural active participle
جار ومجرور

Verse (4:105)

The analysis above refers to the 105th verse of chapter 4 (sūrat l-nisāa):

Sahih International: Indeed, We have revealed to you, [O Muhammad], the Book in truth so you may judge between the people by that which Allah has shown you. And do not be for the deceitful an advocate.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__