Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (48:5), Word 3 - Quranic Grammar

__

The third word of verse (48:5) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and active participle. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form IV active participle is feminine plural and is in the accusative case (منصوب). The active participle's triliteral root is hamza mīm nūn (أ م ن).

Chapter (48) sūrat l-fatḥ (The Victory)


(48:5:3)
wal-mu'mināti
and the believing women
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine plural (form IV) active participle
الواو عاطفة
اسم منصوب

Verse (48:5)

The analysis above refers to the fifth verse of chapter 48 (sūrat l-fatḥ):

Sahih International: [And] that He may admit the believing men and the believing women to gardens beneath which rivers flow to abide therein eternally and remove from them their misdeeds - and ever is that, in the sight of Allah , a great attainment -

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__