Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (48:27), Word 16 - Quranic Grammar

__

The sixteenth word of verse (48:27) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and active participle. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form II active participle is masculine plural and is in the accusative case (منصوب). The active participle's triliteral root is qāf ṣād rā (ق ص ر).

Chapter (48) sūrat l-fatḥ (The Victory)


(48:27:16)
wamuqaṣṣirīna
and shortened,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine plural (form II) active participle
الواو عاطفة
اسم منصوب

Verse (48:27)

The analysis above refers to the 27th verse of chapter 48 (sūrat l-fatḥ):

Sahih International: Certainly has Allah showed to His Messenger the vision in truth. You will surely enter al-Masjid al-haram, if Allah wills, in safety, with your heads shaved and [hair] shortened, not fearing [anyone]. He knew what you did not know and has arranged before that a conquest near [at hand].

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__